Алексей Скалозубов, основатель курсов казахского языка: «Этнические русские — это как отдельный род в казахском обществе»

Алексей Скалозубов, основатель курсов казахского языка: «Этнические русские — это как отдельный род в казахском обществе»
19.10.2022 01:23
0
101
Алексей Скалозубов, основатель разговорного клуба казахского языка Batyl bol. Алматы, 1 октября 2022 года
Основатель разговорного клуба казахского языка Batyl bol Алексей Скалозубов — о том, почему русским в Казахстане важно высказываться о войне в Украине, чем «казахские» русские отличаются от русских из России и как следует относиться к россиянам, которые спасаются в Казахстане от мобилизации.
«МНОГИЕ В КАЗАХСТАНЕ ЗАДУМЫВАЛИСЬ: А ЧТО В ГОЛОВАХ У НАШИХ РУССКИХ?» Пётр Троценко: Чем, по вашему мнению, русские из Казахстана отличаются от русских, которые родились и выросли в России? Алексей Скалозубов: Различий — масса. Прежде всего — культурных. У русских в Казахстане развита терпимость к другим национальностям, культурам, религиям. Казахстанские русские выросли в мультикультурной национальной среде, где с детства прививается уважение к другим. Во многом это продиктовано естественными обстоятельствами: когда ты живешь и формируешься в культурном котле, где смешано много разных этносов, то учишься со всеми дружить, общаться, взаимодействовать. В России, к сожалению, не так. Подавляющим этносом там являются русские и у многих закрепилось отношение, что это национальное государство, которое принадлежит русским, а все остальные — гости, приезжие, эмигранты. Я впервые это почувствовал, когда лет в 13 поехал к родственникам в Нижний Новгород: отчетливо помню надписи на стенах: «Россия для русских». Я был шокирован, что такое вообще возможно. Наши казахские русские тоже отличаются друг от друга. Я бы разделил их на две категории: в первой категории те, кто прошел обучение в современном Казахстане, во второй — те, кто вырос во времена Советского Союза. И между этими двумя поколениями лежит большая культурная пропасть. Ребята, которые выросли в современном Казахстане и прошли обучение в современной школе, имеют совершенно другое мировоззрение. Они знают, что земли Казахстана в течение многих сотен лет принадлежали казахам, много знают про Золотую Орду, Казахское ханство, знают про колониальное прошлое, знают про Ашаршылык, про массовые репрессии. Старшее поколение, 35 плюс, в большинстве своём мыслит так же, как мыслят в России. Люди могут со всеми дружить, серьезно любить Казахстан, но при этом думать, что Алматы — это Верный, а Северный Казахстан — это земли России. Многие так думают, и это большая проблема, которую никак не изменишь, потому что люди сформировались в этой парадигме.
  Алексей Скалозубов: Многие русские в Казахстане, особенно жители поселков, где нет кабельного телевидения, смотрят российские каналы и попадают под влияние кремлевской пропаганды. Молодежь, конечно, телевизор сейчас не смотрит, особенно новостные и пропагандистские каналы, но старшее поколение активно эту информацию потребляет, верит и поддерживает всё, что там говорят. Пётр Троценко: В одном из недавних постов вы написали о том, что Павлодар нужно переименовать. В первую очередь потому, чтобы большой северный сосед не претендовал на эти территории. Алексей Скалозубов: Один из самых больших империалистических нарративов в отношении Казахстана заключается в том, что даже с самых высоких российских трибун мы слышим, что Россия подарила Казахстану земли и что в какой-нибудь момент придется эти подарки возвращать. Таким образом даже само название Павлодар звучит словно это и есть тот самый подарок. Я не против того, что в Казахстане есть города с русскими названиями, но мне не нравится, что это звучит так, словно наши северные территории имеют какое-то отношение к России. И когда у Павлодара будет казахское название, мы избавимся как минимум от одного аргумента в пользу так называемого «подарка». Чем меньше подобных аргументов, тем лучше.
Алексей Скалозубов, основатель разговорного клуба казахского языка Batyl bol. Алматы, 1 октября 2022 года
Алексей Скалозубов, основатель разговорного клуба казахского языка Batyl bol. Алматы, 1 октября 2022 года
Пётр Троценко: В своем Twitter’е вы часто обсуждаете Украину, выступаете против войны, призываете других русских делать то же самое. Алексей Скалозубов: Да, я действительно начал публично высказываться относительного того, что мы, русские Казахстана, против войны, потому что в конце февраля — начале марта в мире появилась огромная волна ненависти к России: к россиянам в целом и к русским в частности. В том числе и к русским Казахстана. Я думаю, что многие казахстанцы задумывались: а что в головах у наших русских? Что будут делать наши русские, если завтра будет не Донбасс, а Северный Казахстан? С этим вопросом ко мне обращались мои друзья, знакомые и незнакомые, говорили, что никто не выступает от лица русских, что уровень беспокойства растет, но в ответ только тишина. Тогда я набрался смелости и записал видеообращение, в котором говорил, что своей родиной считаю Казахстан, что я русский, что я против войны в Украине и против посягательства на чужие страны, в том числе и на нашу страну. На это видео была бешеная реакция, для многих оно стало отдушиной, надеюсь, что я немного успокоил людей. И потом многие русские ребята начали высказываться, — например, журналистка Александра Мыскина запустила классный флешмоб «Казахстан — мой Жерұйық». Градус напряжения очень сильно спал благодаря действиям ребят, которые не побоялись высказаться этой весной.
Если в Казахстане, не дай бог, случится какой-нибудь национальный конфликт, русские так долго молчат, что им даже нечего будет сказать в свою защиту.
Мне говорил один человек, казах: если в Казахстане, не дай бог, случится какой-нибудь национальный конфликт, русские так долго молчат, что им даже нечего будет сказать в свою защиту. Поэтому я думаю, что нужно больше говорить от лица русских, в том числе простые истины: наша родина — Казахстан, мы любим свою родину, мы хотим учить язык, понимать друг друга, понимать и любить культуру, а в случае чего мы будем воевать за Казахстан. Мы — не партизаны, не сепаратисты, мы будем стоять за свою родину и за свой народ. Русским в Казахстане нужно понимать и показывать это. Когда ты молчишь, окружающие могут подумать о тебе что угодно, а когда ты говоришь, твоя позиция ясна. «Я НЕ ЗНАЮ, СКОЛЬКО ИЗ ПРИЕХАВШИХ РОССИЯН ПРОТИВ ВОЙНЫ, А СКОЛЬКО — ЗА» Пётр Троценко: Как вы относишься к тому, что в Казахстан сейчас массово едут россияне? Алексей Скалозубов: Я понимаю, что среди бегущих россиян много порядочных людей, многие из них против войны, против убийства людей. Но я четко осознаю, что среди них много и тех, кто последние семь месяцев ходили с георгиевскими ленточками, Z-символикой, кто поддерживал Путина. И этих людей устраивала война, устраивали смерти, единственное, что не устроило, — это мобилизация. Я не знаю, сколько из приехавших россиян против войны, сколько — за, но я считаю, что наплыв такого большого количества россиян несет в себе множество опасностей для нашего государства. Это могут быть опасности самого разного толка — например, тот же самый империализм. Пока что эти люди ведут себя тихо, но не исключено, что потом будут жаловаться: что их где-то обидели, где-то оскорбили, где-то попросили говорить на казахском. Другой момент, что в личном общении россияне могут настрополить наших местных русских: мол, здесь вы — люди второго сорта, а в России были бы своими, о вас бы государство заботилось. По крайней мере, такая риторика часто слышится в соцсетях. Для россиянина, приехавшего в Казахстан, всё не так, как он привык. Грубо говоря, если в России ты главный и это твоя страна, то в Казахстане у тебя меньше прав хотя бы потому, что ты — не гражданин этой страны.
Алексей Скалозубов, основатель разговорного клуба казахского языка Batyl bol. Алматы, 1 октября 2022 года
Пётр Троценко: У вас когда-нибудь были сложности в учебе или работе из-за того, что вы русский? Чувствовали ли какие-нибудь ущемления по национальному признаку? Алексей Скалозубов: Вообще никогда. Наоборот, переехав в Алматы, я видел противоположные ситуации: когда парень-казах пытается заказать еду, не зная русского, и его не могут обслужить. И я представляю, как ужасно он себя чувствует, когда в своей родной стране на своем родном языке не может сделать заказ. Не говоря уже об устройстве на работу, когда у нас практически все компании русскоязычные и без знания русского очень сложно заработать себе на существование. Но всё равно ситуация меняется. По работе я обзваниваю клиентов и понимаю, что мне чаще нужно разговаривать на казахском языке. И, как менеджеру по продажам, мне иногда легче разговаривать по-казахски, чтобы быстрее друг друга понять и найти точки соприкосновения. Пётр Троценко: У вас когда-нибудь были проблемы с национальной самоидентификацией, как у русского, который родился в Казахстане? Алексей Скалозубов: Я считаю, что я казах. Это моя политическая национальность. Я родился на казахской земле, мой отец родился здесь и мой дед. На протяжении поколений наша семья вливалась в казахское общество и культуру. Все мы были довольны своей жизнью и в каждом поколении принимали решение оставаться здесь. Этнически я русский. Это то, как я выгляжу, это мой родной язык, вера и культурные особенности. Я вижу этнических русских Казахстана как отдельный род в казахском обществе, по аналогии с кожа, торе, ногай-казахами, или, может, даже как отдельный жуз. За границей всех граждан Казахстана, в том числе и меня, называют казахами. Почему бы и нет? Поэтому слово «казахстанец» я не использую. Нет такой нации, как нет национальности европеец или евразиец. Слово «национальность» должно исчезнуть из употребления в принципе. Это пережиток советских времен, смешивающий политическую и этническую самоидентификации, вносящий в общество путаницу и раздор.
Проекты для развития казахского языка «Qazaqsha Jaz» и «Калькасыз қазақ тілі».
 

«Пиши на казахском». Как креативная молодежь продвигает и развивает родной язык

Пётр Троценко: Когда вы серьезно начали учить казахский? Алексей Скалозубов: В 2019 году, когда переехал в Алматы и снял комнату в квартире рядом с центральной мечетью. Это такой очень казахский район, вокруг много верующих, все официанты в кафе отлично знают и казахский, и русский. И после работы я заходил в кафе, заказывал ужин и старался разговаривать с официантами по-казахски. Все были рады со мной поговорить, но, к сожалению, у меня не было столько денег, чтобы каждый день ужинать в кафе. Поэтому я начал искать разговорные клубы казахского языка, но находил либо курсы для продвинутых, либо те, где нужно начинать с грамматики. Казахскую грамматику я и так прекрасно знаю, мне не хватало именно живого общения. Потом у меня появилось много друзей из Тараза и Шымкента, которые в большой компании переходили на казахский язык, ко мне тоже обращались на казахском. Благодаря им я за несколько месяцев очень хорошо подтянул разговорный уровень. После этого я раза два нанимал репетитора, но они мне не помогли, потому что они опять пытались нагрузить меня грамматикой и какими-то текстами, которые в жизни никогда не пригодятся. И только этой весной я предложил своим подписчикам открыть разговорный клуб и был шокирован массовой поддержкой. И всё пошло, всё получилось, и наш клуб Batyl bol функционирует в десяти городах Казахстана. Всё бесплатно, многие волонтеры уже устали, многие выгорели, очень сложно развивать программу, но мы стараемся, сейчас пытаемся оформить наш клуб юридически, как общественный фонд, чтобы получать какое-то финансирование. Конечно, мы нашли способы сделать всё максимально бесплатно, нашли бесплатное помещение, нашли ребят, которые могут бесплатно распечатать материалы. И это настолько актуальный проект, что нам было нетрудно найти поддержку. Пётр Троценко: На какие темы разговариваете на курсах? Алексей Скалозубов: Формат клуба ориентирован на то, чтобы люди приходили и начали сразу разговаривать. Поэтому мы построили систему на диалогах на самые жизненные и бытовые темы. Одни из первых тем — покупка еды в магазине и поход в кафе. Все диалоги построены на моем личном опыте: я заходил в столовую рядом с работой, начинал спрашивать, записывал, как я спрашивал, как мне отвечали. Все диалоги потом переносил в брошюры. Было сложно начать, я стоял и ждал, пока все люди уйдут, чтобы мне не было стыдно сделать заказ на казахском. В Batyl bol ребята не учат грамматику — исключительно то, что пригодится в жизни. И очень часто мы проводили мини-экзамены: после занятий шли в кафе и заказывали еду на казахском. Даже ребята из России, которые не знают букв, очень быстро ориентируются. Так что эта методика реально работает.

politico.kz

rus.azattyq.org

Пікірлер (0)
Здесь пока ничего нет
Пікір қалдырыңыз
Войдите, чтобы оставить комментарий
или